שמואל ב 13 | sh'muʾel B 13 | |||
1 וַיְהִ֣י אַחֲרֵי־כֵ֗ן [3] Revi'i וּלְאַבְשָׁל֧וֹם בֶּן־דָּוִ֛ד [3] Tevir אָח֥וֹת יָפָ֖ה [2] Tip'cha וּשְׁמָ֣הּ תָּמָ֑ר [1] Etnachta אַמְנ֥וֹן בֶּן־דָּוִֽד׃ [1] Silluq |
1 vai'hi ʾa·cha·rei־khen [3] vul'ʾav'sha·lom ben־da·vid [3] ʾa·chot ya·fah [2] vush'mahh ta·mar [1] ʾam'non ben־da·vid [1] |
|||
2 וַיֵּ֨צֶר לְאַמְנ֜וֹן [4] Geresh לְהִתְחַלּ֗וֹת [3] Revi'i תָּמָ֣ר אֲחֹת֔וֹ [2] Zaqef הִ֑יא [1] Etnachta בְּעֵינֵ֣י אַמְנ֔וֹן [2] Zaqef מְאֽוּמָה׃ [1] Silluq |
2 vay·ye·tser l'ʾam'non [4] l'hit'chal·lot [3] ta·mar ʾa·cho·to [2] hi [1] b'ʿei·nei ʾam'non [2] m'ʾu·mah [1] |
|||
3 וּלְאַמְנ֣וֹן רֵ֗עַ [3] Revi'i וּשְׁמוֹ֙ [3] Pashta יֽוֹנָדָ֔ב [2] Zaqef אֲחִ֣י דָוִ֑ד [1] Etnachta אִ֥ישׁ חָכָ֖ם [2] Tip'cha מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
3 vul'ʾam'non reʿa [3] vush'mo [3] yo·na·dav [2] ʾa·chi da·vid [1] ʾish cha·kham [2] m'ʾod [1] |
|||
4 וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ [3] Revi'i כָּ֣כָה דַּ֤ל בֶּן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֔קֶר [2] Zaqef תַּגִּ֣יד לִ֑י [1] Etnachta אַמְנ֔וֹן [2] Zaqef אֲח֛וֹת [3] Tevir אַבְשָׁלֹ֥ם אָחִ֖י [2] Tip'cha אֲנִ֥י אֹהֵֽב׃ [1] Silluq |
4 vay·yo·mer lo [3] ka·khah dal ben־ham·me·lekh [3 3] ba·bo·qer ba·bo·qer [2] ta·gid li [1] ʾam'non [2] ʾa·chot [3] ʾav'sha·lom ʾa·chi [2] ʾa·ni ʾo·hev [1] |
|||
5 וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ [3] Pashta יְה֣וֹנָדָ֔ב [2] Zaqef וְהִתְחָ֑ל [1] Etnachta תָּ֣בֹא נָא֩ תָמָ֨ר אֲחוֹתִ֜י [4] Geresh וְתַבְרֵ֣נִי לֶ֗חֶם [3] Revi'i אֶת־הַבִּרְיָ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר אֶרְאֶ֔ה [2] Zaqef מִיָּדָֽהּ׃ [1] Silluq |
5 vay·yo·mer lo [3] y'ho·na·dav [2] v'hit'chal [1] ta·vo na ta·mar ʾa·cho·ti [4] v'tav're·ni le·chem [3] ʾet־ha·bir'yah [2] ʾa·sher ʾer'ʾeh [2] miy·ya·dahh [1] |
|||
6 וַיִּשְׁכַּ֥ב אַמְנ֖וֹן [2] Tip'cha וַיִּתְחָ֑ל [1] Etnachta לִרְאוֹת֗וֹ [3] Revi'i תָּמָ֣ר אֲחֹתִ֗י [3] Revi'i שְׁתֵּ֣י לְבִב֔וֹת [2] Zaqef מִיָּדָֽהּ׃ [1] Silluq |
6 vay·yish'kav ʾam'non [2] vay·yit'chal [1] lir'ʾo·to [3] ta·mar ʾa·cho·ti [3] sh'tei l'vi·vot [2] miy·ya·dahh [1] |
|||
7 וַיִּשְׁלַ֥ח דָּוִ֛ד [3] Tevir אֶל־תָּמָ֖ר [2] Tip'cha הַבַּ֣יְתָה לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta בֵּ֚ית [3] Yetiv אַמְנ֣וֹן אָחִ֔יךְ [2] Zaqef הַבִּרְיָֽה׃ [1] Silluq |
7 vay·yish'lach da·vid [3] ʾel־ta·mar [2] ha·bai'tah le·mor [1] beit [3] ʾam'non ʾa·chikh [2] ha·bir'yah [1] |
|||
8 וַתֵּ֣לֶךְ תָּמָ֗ר [3] Revi'i בֵּ֛ית [3] Tevir אַמְנ֥וֹן אָחִ֖יהָ [2] Tip'cha וְה֣וּא שֹׁכֵ֑ב [1] Etnachta וַתְּלַבֵּ֣ב לְעֵינָ֔יו [2] Zaqef אֶת־הַלְּבִבֽוֹת׃ [1] Silluq |
8 va·te·lekh ta·mar [3] beit [3] ʾam'non ʾa·chi·ha [2] v'hu sho·khev [1] vat'la·bev l'ʿei·naiv [2] ʾet־hall'vi·vot [1] |
|||
9 וַתִּקַּ֤ח אֶת־הַמַּשְׂרֵת֙ [3] Pashta וַתִּצֹ֣ק לְפָנָ֔יו [2] Zaqef לֶאֱכ֑וֹל [1] Etnachta הוֹצִ֤יאוּ כׇל־אִישׁ֙ [3] Pashta מֵעָלַ֔י [2] Zaqef מֵעָלָֽיו׃ [1] Silluq |
9 va·tiq·qach ʾet־ham·mas'ret [3] va·ti·tsoq l'fa·naiv [2] leʾe·khol [1] ho·tsiʾu khol־ʾish [3] meʿa·lai [2] meʿa·laiv [1] |
|||
10 וַיֹּ֨אמֶר אַמְנ֜וֹן [4] Geresh אֶל־תָּמָ֗ר [3] Revi'i הַחֶ֔דֶר [2] Zaqef מִיָּדֵ֑ךְ [1] Etnachta אֶת־הַלְּבִבוֹת֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔תָה [2] Zaqef לְאַמְנ֥וֹן אָחִ֖יהָ [2] Tip'cha הֶחָֽדְרָה׃ [1] Silluq |
10 vay·yo·mer ʾam'non [4] ʾel־ta·mar [3] ha·che·der [2] miy·ya·dekh [1] ʾet־hall'vi·vot [3] ʾa·sher ʿa·sa·tah [2] l'ʾam'non ʾa·chi·ha [2] he·chad'rah [1] |
|||
11 וַתַּגֵּ֥שׁ אֵלָ֖יו [2] Tip'cha לֶאֱכֹ֑ל [1] Etnachta וַיֹּ֣אמֶר לָ֔הּ [2] Zaqef שִׁכְבִ֥י עִמִּ֖י [2] Tip'cha אֲחוֹתִֽי׃ [1] Silluq |
11 va·ta·gesh ʾe·laiv [2] leʾe·khol [1] vay·yo·mer lahh [2] shikh'vi ʿim·mi [2] ʾa·cho·ti [1] |
|||
12 וַתֹּ֣אמֶר ל֗וֹ [3] Revi'i אַל־אָחִי֙ [3] Pashta אַל־תְּעַנֵּ֔נִי [2] Zaqef לֹא־יֵעָשֶׂ֥ה כֵ֖ן [2] Tip'cha בְּיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֶת־הַנְּבָלָ֥ה הַזֹּֽאת׃ [1] Silluq |
12 va·to·mer lo [3] ʾal־ʾa·chi [3] ʾal־t'ʿan·ne·ni [2] lo־yeʿa·seh khen [2] b'yis'raʾel [1] ʾet־hann'va·lah haz·zot [1] |
|||
13 וַאֲנִ֗י [3] Revi'i אָ֤נָה אוֹלִיךְ֙ [3] Pashta אֶת־חֶרְפָּתִ֔י [2] Zaqef תִּֽהְיֶ֛ה [3] Tevir כְּאַחַ֥ד הַנְּבָלִ֖ים [2] Tip'cha בְּיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta דַּבֶּר־נָ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef לֹ֥א יִמְנָעֵ֖נִי [2] Tip'cha מִמֶּֽךָּ׃ [1] Silluq |
13 vaʾa·ni [3] ʾa·nah ʾo·likh [3] ʾet־cher'pa·ti [2] tih'yeh [3] k'ʾa·chad hann'va·lim [2] b'yis'raʾel [1] da·ber־na ʾel־ham·me·lekh [2] lo yim'naʿe·ni [2] mim·me·ka [1] |
|||
14 וְלֹ֥א אָבָ֖ה [2] Tip'cha לִשְׁמֹ֣עַ בְּקוֹלָ֑הּ [1] Etnachta וַיְעַנֶּ֔הָ [2] Zaqef אֹתָֽהּ׃ [1] Silluq |
14 v'lo ʾa·vah [2] lish'moʿa b'qo·lahh [1] vai'ʿan·ne·ha [2] ʾo·tahh [1] |
|||
15 וַיִּשְׂנָאֶ֣הָ אַמְנ֗וֹן [3] Revi'i שִׂנְאָה֙ [3] Pashta גְּדוֹלָ֣ה מְאֹ֔ד [2] Zaqef הַשִּׂנְאָה֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר שְׂנֵאָ֔הּ [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר אֲהֵבָ֑הּ [1] Etnachta ק֥וּמִי לֵֽכִי׃ [1] Silluq |
15 vay·yis'naʾe·ha ʾam'non [3] sin'ʾah [3] g'do·lah m'ʾod [2] has·sin'ʾah [3] ʾa·sher s'neʾahh [2] ʾa·sher ʾa·he·vahh [1] qu·mi le·khi [1] |
|||
16 וַתֹּ֣אמֶר ל֗וֹ [3] Revi'i הָרָעָ֤ה הַגְּדוֹלָה֙ [3] Pashta הַזֹּ֔את [2] Zaqef אֲשֶׁר־עָשִׂ֥יתָ עִמִּ֖י [2] Tip'cha לְשַׁלְּחֵ֑נִי [1] Etnachta לִשְׁמֹ֥עַֽ לָֽהּ׃ [1] Silluq |
16 va·to·mer lo [3] ha·raʿah hag'do·lah [3] haz·zot [2] ʾa·sher־ʿa·si·ta ʿim·mi [2] l'shall'che·ni [1] lish'moʿa lahh [1] |
|||
17 וַיִּקְרָ֗א [3] Revi'i אֶֽת־נַעֲרוֹ֙ [3] Pashta מְשָׁ֣רְת֔וֹ [2] Zaqef מֵעָלַ֖י [2] Tip'cha הַח֑וּצָה [1] Etnachta אַחֲרֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
17 vay·yiq'ra [3] ʾet־naʿa·ro [3] m'shar'to [2] meʿa·lai [2] ha·chu·tsah [1] ʾa·cha·rei·ha [1] |
|||
18 וְעָלֶ֙יהָ֙ [3 3] Pashta כְּתֹ֣נֶת פַּסִּ֔ים [2] Zaqef הַבְּתוּלֹ֖ת [2] Tip'cha מְעִילִ֑ים [1] Etnachta הַח֔וּץ [2] Zaqef אַחֲרֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
18 v'ʿa·lei·ha [3 3] k'to·net pas·sim [2] hab'tu·lot [2] m'ʿi·lim [1] ha·chuts [2] ʾa·cha·rei·ha [1] |
|||
19 וַתִּקַּ֨ח תָּמָ֥ר אֵ֙פֶר֙ [3 3] Pashta עַל־רֹאשָׁ֔הּ [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יהָ [2] Tip'cha קָרָ֑עָה [1] Etnachta עַל־רֹאשָׁ֔הּ [2] Zaqef וְזָעָֽקָה׃ [1] Silluq |
19 va·tiq·qach ta·mar ʾe·fer [3 3] ʿal־ro·shahh [2] ʾa·sher ʿa·lei·ha [2] qa·raʿah [1] ʿal־ro·shahh [2] v'zaʿa·qah [1] |
|||
20 וַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֜יהָ [4] Geresh אַבְשָׁל֣וֹם אָחִ֗יהָ [3] Revi'i הָיָ֣ה עִמָּךְ֒ [2] Segol אֲחוֹתִ֤י הַחֲרִ֙ישִׁי֙ [3 3] Pashta אָחִ֣יךְ ה֔וּא [2] Zaqef לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה [1] Etnachta וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה [2] Zaqef אַבְשָׁל֥וֹם אָחִֽיהָ׃ [1] Silluq |
20 vay·yo·mer ʾe·lei·ha [4] ʾav'sha·lom ʾa·chi·ha [3] ha·yah ʿim·makh [2] ʾa·cho·ti ha·cha·ri·shi [3 3] ʾa·chikh hu [2] la·da·var haz·zeh [1] v'sho·me·mah [2] ʾav'sha·lom ʾa·chi·ha [1] |
|||
21 וְהַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֔ד [2] Zaqef שָׁמַ֕ע [2] ZaqefG אֵ֥ת כׇּל־הַדְּבָרִ֖ים [2] Tip'cha הָאֵ֑לֶּה [1] Etnachta מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
21 v'ham·me·lekh da·vid [2] sha·maʿ [2] ʾet kol־had'va·rim [2] haʾel·leh [1] m'ʾod [1] |
|||
22 וְלֹֽא־דִבֶּ֧ר אַבְשָׁל֛וֹם [3] Tevir עִם־אַמְנ֖וֹן [2] Tip'cha לְמֵרָ֣ע וְעַד־ט֑וֹב [1] Etnachta אֶת־אַמְנ֔וֹן [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר עִנָּ֔ה [2] Zaqef תָּמָ֥ר אֲחֹתֽוֹ׃ [1] Silluq פ |
22 v'lo־di·ber ʾav'sha·lom [3] ʿim־ʾam'non [2] l'me·raʿ v'ʿad־tov [1] ʾet־ʾam'non [2] ʾa·sher ʿin·nah [2] ta·mar ʾa·cho·to [1] ¶ |
|||
23 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta לִשְׁנָתַ֣יִם יָמִ֔ים [2] Zaqef לְאַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר עִם־אֶפְרָ֑יִם [1] Etnachta לְכׇל־בְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
23 vai'hi [3] lish'na·ta·yim ya·mim [2] l'ʾav'sha·lom [2] ʾa·sher ʿim־ʾef'ra·yim [1] l'khol־b'nei ham·me·lekh [1] |
|||
24 וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלוֹם֙ [3] Pashta אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef הִנֵּה־נָ֥א גֹזְזִ֖ים [2] Tip'cha לְעַבְדֶּ֑ךָ [1] Etnachta וַעֲבָדָ֖יו [2] Tip'cha עִם־עַבְדֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
24 vay·ya·vo ʾav'sha·lom [3] ʾel־ham·me·lekh [2] hin·neh־na goz'zim [2] l'ʿav'de·kha [1] vaʿa·va·daiv [2] ʿim־ʿav'de·kha [1] |
|||
25 וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh אֶל־אַבְשָׁל֗וֹם [3] Revi'i אַל־נָ֤א נֵלֵךְ֙ [3] Pashta כֻּלָּ֔נוּ [2] Zaqef עָלֶ֑יךָ [1] Etnachta וְלֹא־אָבָ֥ה לָלֶ֖כֶת [2] Tip'cha וַֽיְבָרְכֵֽהוּ׃ [1] Silluq |
25 vay·yo·mer ham·me·lekh [4] ʾel־ʾav'sha·lom [3] ʾal־na ne·lekh [3] kul·la·nu [2] ʿa·lei·kha [1] v'lo־ʾa·vah la·le·khet [2] vai'var'khe·hu [1] |
|||
26 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef יֵלֶךְ־נָ֥א אִתָּ֖נוּ [2] Tip'cha אַמְנ֣וֹן אָחִ֑י [1] Etnachta הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef עִמָּֽךְ׃ [1] Silluq |
26 vay·yo·mer [3 3] ʾav'sha·lom [2] ye·lekh־na ʾi·ta·nu [2] ʾam'non ʾa·chi [1] ham·me·lekh [2] ʿim·makh [1] |
|||
27 וַיִּפְרׇץ־בּ֖וֹ [2] Tip'cha אַבְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta אֶת־אַמְנ֔וֹן [2] Zaqef כׇּל־בְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq ס |
27 vay·yif'rots־bo [2] ʾav'sha·lom [1] ʾet־ʾam'non [2] kol־b'nei ham·me·lekh [1] § |
|||
28 וַיְצַו֩ אַבְשָׁל֨וֹם אֶת־נְעָרָ֜יו [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i כְּט֨וֹב לֵב־אַמְנ֤וֹן בַּיַּ֙יִן֙ [3 3] Pashta הַכּ֧וּ אֶת־אַמְנ֛וֹן [3] Tevir וַהֲמִתֶּ֥ם אֹת֖וֹ [2] Tip'cha כִּ֤י אָֽנֹכִי֙ [3] Pashta צִוִּ֣יתִי אֶתְכֶ֔ם [2] Zaqef וִֽהְי֥וּ לִבְנֵי־חָֽיִל׃ [1] Silluq |
28 vai'tsav ʾav'sha·lom ʾet־n'ʿa·raiv [4] le·mor [3] k'tov lev־ʾam'non bay·ya·yin [3 3] ha·ku ʾet־ʾam'non [3] va·ha·mi·tem ʾo·to [2] ki ʾa·no·khi [3] tsiv·vi·ti ʾet'khem [2] vih'yu liv'nei־cha·yil [1] |
|||
29 וַֽיַּעֲשׂ֞וּ [4] Gershayim נַעֲרֵ֤י אַבְשָׁלוֹם֙ [3] Pashta לְאַמְנ֔וֹן [2] Zaqef אַבְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta כׇּל־בְּנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ [3] Revi'i אִ֥ישׁ עַל־פִּרְדּ֖וֹ [2] Tip'cha |
29 vay·yaʿa·su [4] naʿa·rei ʾav'sha·lom [3] l'ʾam'non [2] ʾav'sha·lom [1] kol־b'nei ham·me·lekh [3] ʾish ʿal־pir'do [2] |
|||
30 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta הֵ֣מָּה בַדֶּ֔רֶךְ [2] Zaqef אֶל־דָּוִ֖ד [2] Tip'cha לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אֶת־כׇּל־בְּנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef אֶחָֽד׃ [1] Silluq פ |
30 vai'hi [3] hem·mah va·de·rekh [2] ʾel־da·vid [2] le·mor [1] ʾet־kol־b'nei ham·me·lekh [2] ʾe·chad [1] ¶ |
|||
31 וַיָּ֧קׇם הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir וַיִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדָ֖יו [2] Tip'cha וַיִּשְׁכַּ֣ב אָ֑רְצָה [1] Etnachta קְרֻעֵ֥י בְגָדִֽים׃ [1] Silluq ס |
31 vay·ya·qom ham·me·lekh [3] vay·yiq'raʿ ʾet־b'ga·daiv [2] vay·yish'kav ʾar'tsah [1] q'ruʿei v'ga·dim [1] § |
|||
32 וַיַּ֡עַן [4] Pazer יוֹנָדָ֣ב ׀ [4] Legarmeh בֶּן־שִׁמְעָ֨ה אֲחִי־דָוִ֜ד [4] Geresh וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i אֵ֣ת כׇּל־הַנְּעָרִ֤ים בְּנֵֽי־הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta הֵמִ֔יתוּ [2] Zaqef מֵ֑ת [1] Etnachta הָיְתָ֣ה שׂוּמָ֔ה [2] Zaqef עַנֹּת֔וֹ [2] Zaqef תָּמָ֥ר אֲחֹתֽוֹ׃ [1] Silluq |
32 vay·yaʿan [4] yo·na·dav [4] ben־shim'ʿah ʾa·chi־da·vid [4] vay·yo·mer [3] ʾet kol־hann'ʿa·rim b'nei־ham·me·lekh [3 3] he·mi·tu [2] met [1] hai'tah su·mah [2] ʿan·no·to [2] ta·mar ʾa·cho·to [1] |
|||
33 וְעַתָּ֡ה [4] Pazer אַל־יָשֵׂם֩ אֲדֹנִ֨י הַמֶּ֤לֶךְ אֶל־לִבּוֹ֙ [3] Pashta דָּבָ֣ר לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef מֵ֑תוּ [1] Etnachta מֵֽת׃ [1] Silluq פ |
33 v'ʿa·tah [4] ʾal־ya·sem ʾa·do·ni ham·me·lekh ʾel־li·bo [3] da·var le·mor [2] me·tu [1] met [1] ¶ |
|||
34 וַיִּבְרַ֖ח [2] Tip'cha אַבְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta הַנַּ֤עַר הַצֹּפֶה֙ [3] Pashta אֶת־עֵינָ֔ו [2] Zaqef הֹלְכִ֥ים מִדֶּ֛רֶךְ [3] Tevir אַחֲרָ֖יו [2] Tip'cha |
34 vay·yiv'rach [2] ʾav'sha·lom [1] han·naʿar hats·tso·feh [3] ʾet־ʿei·nav [2] hol'khim mi·de·rekh [3] ʾa·cha·raiv [2] |
|||
35 וַיֹּ֤אמֶר יֽוֹנָדָב֙ [3] Pashta אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef בָּ֑אוּ [1] Etnachta כֵּ֥ן הָיָֽה׃ [1] Silluq |
35 vay·yo·mer yo·na·dav [3] ʾel־ham·me·lekh [2] baʾu [1] ken ha·yah [1] |
|||
36 וַיְהִ֣י ׀ [4] Legarmeh כְּכַלֹּת֣וֹ לְדַבֵּ֗ר [3] Revi'i בָּ֔אוּ [2] Zaqef וַיִּבְכּ֑וּ [1] Etnachta וְכׇל־עֲבָדָ֔יו [2] Zaqef בְּכִ֖י [2] Tip'cha גָּד֥וֹל מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
36 vai'hi [4] k'khal·lo·to l'da·ber [3] baʾu [2] vay·yiv'ku [1] v'khol־ʿa·va·daiv [2] b'khi [2] ga·dol m'ʾod [1] |
|||
37 וְאַבְשָׁל֣וֹם בָּרַ֔ח [2] Zaqef אֶל־תַּלְמַ֥י בֶּן־*עמיחור **עַמִּיה֖וּד [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר [1] Etnachta כׇּל־הַיָּמִֽים׃ [1] Silluq |
37 v'ʾav'sha·lom ba·rach [2] ʾel־tal'mai ben־ʿam·mi·hud (־ʿmychvr) [2] me·lekh g'shur [1] kol־hay·ya·mim [1] |
|||
38 וְאַבְשָׁל֥וֹם בָּרַ֖ח [2] Tip'cha וַיֵּ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר [1] Etnachta שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים׃ [1] Silluq |
38 v'ʾav'sha·lom ba·rach [2] vay·ye·lekh g'shur [1] sha·losh sha·nim [1] |
|||
39 וַתְּכַל֙ [3] Pashta דָּוִ֣ד הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef אֶל־אַבְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta כִּי־מֵֽת׃ [1] Silluq ס |
39 vat'khal [3] da·vid ham·me·lekh [2] ʾel־ʾav'sha·lom [1] ki־met [1] § |
|||
end of 2Samuel 13 |